本书分为两个版本,绿色封面版本主要针对母语为中文的使用者,黄色封面版本主要针对母语为缅语的使用者,请根据您的需求选择合适的版本。
为更广、更深地推动中缅文化交流与合作,经过三年多的精心打磨,我社与缅甸《金凤凰》中文报社联袂打造的修订版《汉缅大词典》(缅甸版)终于出版了。
本月初,首批图书已经在刚刚落成的仰光中国文化中心图书阅览室亮相。并成为阅览室的收藏图书。
《汉缅大词典》初版,由归国华侨、全国缅甸语资深翻译家王子崇教授耗费30余年潜心编修而成。词典共收录汉语单字、多字条目65000余条(包括字、词、词组、熟语、成语等),内容丰富,囊括百科知识。所收条目以现代规范汉语为主,兼收古代汉语。条目均用现代缅语释义,用汉缅双语对照方式举例。另外,凡从英语音译的外来语,均附注了英语。
本次修订出版,工作繁重、艰辛,历时三年余,凝聚了一百余人的心血。无论是就外在的装帧设计而言,还是就内在的品质来说,本次修订都是对《汉缅大词典》的一次全面提升。
装帧设计方面,低调不失华丽,简洁不失大气;内容方面,既有对所收字、词的音、形、义随历史发展变化而改变了的校订,也有对老旧词条的删减,更增加、补充了时代气息浓厚、内容鲜活的词条,如一带一路、中国梦、可持续发展、颜值、暖男等。
词典的准确性、可读性、实用性、时代性得到了具体的体现。
词典的出版,是中缅双方精诚合作结出的硕果。它的出版为从事中缅语言研究者、教学者、学习者及到两国留学的学生等带来福音,有利于中缅外交、政治、军事、经贸、教育、文化等方面的交流,对夯实“一带一路”建设的文化基础,有着重要意义。
该书初抵缅甸,就得到两国有关方面的关注。
缅语母语版版权页
汉语母语版版权页
关于购买渠道除了在云南人民出版社官方微商城,你还可以在云南人民出版社天猫旗舰店和新华书店购买到正版云南人民出版社图书。
关于退换货
如非因质量问题(不喜欢、多拍、错拍等),自您实际收到商品之日起7日内,在保持商品出售时原状且配件齐全的情况下(对于有塑封的图书、音像制品及软件类商品,应保持塑封完好),可享受无理由退换货,回寄运费由买家承担。如因质量问题造成的退换货,运费由卖家承担。
联系我们
客服邮箱: ynrmcbswwh@qq.com
在线客服:点击左下角“联系商家” (在线时间:09:00-22:00)